Without You

Without You

Mariah Carey

No I can’t forget this evening
Or your face as you
were leaving
But I guess that’s just the way
The story goes
You always smile
but in your eyes
Your sorrow shows
Yes it shows
No I can’t forget tomorrow
When I think of all my sorrow
When I had you there
But then I let you go
And now it’s only fair
That I should let you know
What you should know

I can’t live
If living is without you
I can’t live

I can’t give anymore
I can’t live
If living is without you
I can’t give
I can’t give anymore

Well I can’t forget
this evening
Or your face as you
were leaving
But I guess that’s just the way
The story goes
You always smile
but in your eyes
Your sorrow shows
Yes it shows

I can’t live
If living is without you
I can’t live
I can’t give anymore
I can’t live
If living is without you
I can’t give
I can’t give anymore

i-will-always-love-you

Dịch ý

Không em không thể quên buổi chiều hôm đó
Hay khuôn mặt cũng như anh đang dần xa rời
Nhưng em đoán rằng đó chỉ là cái cách
Câu chuyện ra đi
Anh luôn cười nhưng trong đôi mắt anh
Nỗi buồn hiện rõ
Hiện lên rất rõ

Không em không thể quên đi ngày mai
Khi em nghĩ về những nỗi đau trong mình
Khi em đã có anh nơi đó
Nhưng rồi lại để anh ra đi
Và giờ đây sẽ chỉ công bằng
Rằng em để anh biết
Những điều anh nên biết

Em không thể sống
Nếu cuộc sống thiếu mất anh
Em không thể sống
Em không thể hiến dâng nhiều hơn nữa
Em không thể sống
Nếu cuộc sống thiếu mất anh
Em không thể hiến dâng
Em không thể hiến dâng nhiều hơn nữa

Vâng em không thể quên buổi chiều hôm đó
Hay khuôn mặt cũng như anh đang dần xa rời
Nhưng em đoán rằng đó chỉ là cái cách
Câu chuyện ra đi
Anh luôn mỉm cười nhưng trong đôi mắt anh
Nỗi đau hiện rõ
Đúng vậy hiện lên rất rõ

Em không thể sống
Nếu cuộc sống thiếu đi anh
Em không thể sống
Em không thể hiến dâng hơn nữa
Em không thể sống
Nếu cuộc sống thiếu đi anh
Em không thể sống
Em không thể hiến dâng hơn nữa

Em không thể sống
Nếu cuộc sống thiếu mất anh
Em không thể sống
Em không thể hiến dâng hơn nữa

Chuyển thành thơ

Không có anh trong đời

Biết làm sao để nguôi quên
Gương mặt anh trong ánh trăng hôm ấy
Phút chia tay lặng như  đêm
“Chẳng thể nào khác được đâu anh”…
Anh vẫn mỉm cười …
như ngày xưa
Nhưng trong mắt anh
một ánh buồn xa xăm
nơi đáy…

Ôi ngày mai
và những ngày sắp tới
Nỗi buồn em
vẫn sẽ ở mãi đây
Người ta chỉ biết chiếc bình quý
Khi nó đã rớt khỏi tay…

Phút giây này
có thể là quá muộn
Nhưng em vẫn muốn nói với anh một lời thôi
(Điều ngày xưa em đã từng dại dột
không chịu thốt trên môi…)

Làm sao em sống được
không có anh trong đời?
Làm sao em sống được
Dẫu chỉ một ngày thôi ?

làm sao em sống được…..

***

Cũng giống như ca khúc I Will Always Love You ca khúc này do ca sĩ Mariah Carey cover lại hay hơn bản gốc và giọng ca của cô cũng thật hay hệt như giọng của Whitney Houston . Cô là một trong ba ca sĩ nữ yêu thích của tôi Mariah Carey , Whitney Houston và Celine Dion . Tuy nhiên cũng giống như Withney Houston , Mariah Carey ít có bài hát nào hay với lỗ tai tui cả ngoại trừ bài hát này .

Em không thể sống thiếu anh hay anh không thể sống thiếu em , không biết câu nói này có thật sự xuất phát từ tận trong đáy lòng người nói không và người nghe có cảm nhận được lời nói đi vào tận sâu thẳm trong trái tim người nghe không .

Có một điều câu nói này là câu nói mà cả người nói và người nghe đều thích thì tuyệt vời nhưng nếu chỉ có một người thích ( người nghe hoặc người nói ) thì câu nói này chẳng có ý nghĩa gì cả  ….hi` hi`

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: