Thế giới chẳng có em

Lòng em gầy như lá.

Sao qua nổi gió mùa

Đem tim mình ra cược

Nhận lấy một trận thua.

Tumblr_pogrkf866y1tsnqth_500

Lòng em gầy như lá nên em yêu màu lá  và đó là màu lá xanh.

Em xanh xao vàng vọt ốm yếu ho hen nên chẳng dám chơi trò ú tim nữa.

…Và nếu như chẳng có em trong thế giới
Anh làm như đã tìm thấy điều gì
Là bí mật của anh, anh giấu kỹ
Bởi vì rằng anh đã nghĩ ra em
Và để anh có thể được nhìn  em…

…Và nếu như thế giới chẳng có em
Anh gắng hoạ tình yêu theo tưởng tượng
Như hoạ sĩ mải mê tay múa cọ
Dưới ngón tay hiện màu sắc của ngày qua
Và sắc màu không trở lại…phôi pha

Tumblr_povoh5pjqO1u98r5f_1280

“Những năm tháng đó, chỉ vì người thích màu xanh, mà em đem lòng yêu cả bầu trời. Sau này mới biết, dù yêu cả bầu trời thì sao? tình yêu từ  phía của anh đã tạo cho anh một trái tim pha lê trắng đẹp và vô cùng quý giá vô cùng đắt tiền.Trái tim sắt đá băng giá của anh đã hoá ra pha lê rồi em yêu ạ.

Sur le bord d’une vie,
On voudrait espérer,
Se dire qu’on a du temps,
Vivre encore un moment.

Sur le bord de sa vie,
J’aurais voulu lui parler
De nos rêves d’écolier,
De nos folles années…

Tumblr_5800761fd3b2de8df9cd888b87980307_82949545_1280

120839440_3295776123809241_6878803831591055703_n

Tôi đã sống bằng một phiên bản khác.

để yêu em

để được em yêu.

Leave a comment »

Bạn của tôi – Những Câu Danh Ngôn

Khi tôi ở cái tuổi 20 tôi rất mê những câu danh ngôn. Tuổi trẻ của tôi nghèo lắm , tôi không có tiền mua những quyển sách sa sỉ ấy . Có bao nhiêu tiền đâu! mà tiền bạc cũng dành cho việc  ăn việc học hết rồi.

Những ngày khắc khổ đó thi thoảng cũng kiếm được một hay hai cuốn sách danh ngôn về nhà trưng bày , nó đã trở thành bạn của mình từ đó đến giờ

125345698_10164404597340022_2670423252476183043_o

Người bạn của tôi đó hơn 20 năm rồi  vẫn giữ được nó … như giữ một người tình.

Nó gồm 10 bức hình và trong 10 bức hình đó mỗi bức hình có 10 câu danh ngôn

Trong các câu danh ngôn đó có một câu như sau :

” Tình yêu say đắm dễ gặp hơn là tình bạn tròn đầy “

Sao tôi thấy câu này rất linh nghiệm với chuyện tình bách hợp. Tôi đã từng đắm đuối với mối tình đầu và mơ mộng với mối tình thứ hai .

Tôi đã từng đưa ra một câu hỏi thảo luận đề tài “có nên kết bạn với người mình yêu không “?  ở BGVN .Những người trả lời cho câu hỏi này đều trả lời họ không muốn trong đó có cả bé Ngọc lúc đó chỉ mới 18 tuổi nhưng cũng trả lời không.

Trong một lần cãi nhau với Orchis  ở AL , mối tình thứ hai của tôi nàng nói một câu như  xát muối vào vết  thương đang rỉ máu trong tim tôi:

” Nếu bạn không thể làm bạn với Or được  xin tốt nhất … “

Hắn nói với tôi câu này  làm tôi  thấy  đau đớn hơn câu cuối cùng Mai đã nói với tôi.

125560375_10164404598550022_8914749569309147524_o

Rượu đã say
Sao nghe lòng thêm buồn
Lòng giá băng
Có ai người biết cho mình

Vắng em tháng ngày
Ôi đời ta xót xa
Buồn mãi dâng
Chiều trôi não nề

Nhớ tháng năm thắm tình
Ta cùng chung chén quỳnh
Ôi tình yêu ngất ngây
Rượu men ấm hay tìm men ấm
Nhấp men say tình thơm ngát
Quên lối về

… nhịp Tango não nề

Leave a comment »

Thần Giếng

Thần Giếng

Dân gian vẫn thờ các vị thần rất đỗi thân thương quen thuộc với mọi nhà,đó là thần giữ cửa,thần nhà,thần giếng,ông táo, và ông địa.Giếng gần gũi với đời sống sinh hoạt con người vì mọi người chủ yếu lấy nước mát lạnh từ giếng.Thần giếng thuộc thần nhà.Không có đền hay điện thờ nào cụ thể dành cho vị thần giếng, người ta cũng không tạc tượng ngài.Người ta thờ thần ở hốc tường  gần cái giếng 

Quyển sách may mắn của tôi, văn hoá China luôn đầy rẫy những vị thần linh 

123690730_10164360425635022_4962027470071902588_o
124154529_10164360426905022_4019079534356728280_o

Thần Giường

Trong triều đại Minh  và Thanh có truyền thống là cô dâu chú rể dâng lễ vật cho thần giường trong phòng hoa chúc.Lễ vật có thể là kẹo và rượu.Phong tục này thực sự phổ biến từ đầu nhà Tống.Có hai vị thần giường, một nam một nữ.Truyền thuyết kể rằng vua Văn  nhà Chu và hoàng hậu có tới 100 người con và được nam thần nữ thần giường phù hộ.

Sử sách ghi chép rằng, nữ thần giường thích uống rượu và nam thần thích uống trà, vì thế,cả hai được đặt trên giường hôn nhân để chúc phúc.Theo phong tục cũ, giường tân hôn sẽ được đặt trong phòng hoa chúc vài ngày trước đám cưới.Vị trí của giường và ngày đặt giường phải hợp với giờ sinh của đôi vợ chồng trẻ.Lễ vật cũng được dâng trong ngày này.

Leave a comment »

Che Sarà ( Chuyện gì tới sẽ tới )

Mộng nữa cũng là không !  mà sao ta vẫn cứ mơ mộng

69ecb8324ced63198d938a8c37f166ca

Niềm thương nhớ , ta giống nhau nhiều lắm
Em rất dịu dàng , cũng như anh.
Niềm thương nhớ , anh nhớ em nhiều lắm
Anh nhắc tên nàng lúc đêm thâu.

Che Sarà ( tiếng Ý, nghĩa là Chuyện gì tới sẽ tới )

Paese mio che stai sulla collina
Disteso come un vecchio addormentato
La noia l'abbandono il niente
Son la tua malattia

Paese mio ti lascio
Io vado via

Che sara, che sara, che sara
Che sara, della mia vita chi lo sa
So far tutto o forse niente da domani si vedra
E sara, sara quel che sara

Gli amici miei son quasi tutti via
E gli altri partiranno dopo me

Peccato
Perche stavo bene in loro compagnia
Ma tutto passa tutto se ne va

Che sara, che sara, che sara
Che sara, della mia vita chi lo sa
Con me porto la chitarra
E se la notte piangero
Una nenia di paese suonero

Amore mio ti bacio sulla bocca
Che fu la fonte del mio primo amore

Ti do appuntamento
Come quando non lo so

Ma so soltanto che ritornero.

Che sara, che sara, che sara
Che sara, della mia vita chi lo sa
Con me porto la chitarra
E se la notte piangero
Una nenia di paese suonero

Che sara, che sara, che sara
Che sara, della mia vita chi lo sa
So far tutto o forse niente
Da domani si vedra
E sara, sara quel che sara

Che sarà (English translation)

What Will Be

Town of mine set on the hill
spread out like a sleeping old man,
ennui, abandonment, emptiness
are your ailments,
town of mine, I’m leaving you, I’m going away.
What will be, what will be, what will be,
what will be of my life, who knows?
I know how to do everything or perhaps nothing, by tomorrow it will be seen
and will be, will be what will be.
My friends are almost all away
and the others will be leaving after me.
What a shame because I was comfortable, yes,
in their company
but everything has an end, everything goes away.
What will be, what will be, what will be,
what will be of my life, who knows?
I’m taking with me my guitar
and, if at night I’ll find myself crying,
I’ll play a town singsong.1
My love, I kiss you on the mouth
which was the source of my first love.
I’m making an appointment with you, how and when I don’t know
but I only know that I’ll be back.
What will be, what will be, what will be,
what will be of my life, who knows?
I’m taking with me my guitar
and, if at night I’ll find myself crying,
I’ll play a town singsong.
What will be, what will be, what will be,
what will be of my life, who knows?
I’m taking with me my guitar
and, if at night I’ll find myself crying,
I’ll play a town singsong.
What will be, what will be, what will be,
what will be of my life, who knows?
I know how to do everything or perhaps nothing, by tomorrow it will be seen
and will be, will be what will be.
What will be, what will be, what will be,
what will be of my life, who knows?
I’m taking with me my guitar
and, if at night I’ll find myself crying,
I’ll play a town singsong.
What will be, what will be, what will be,
what will be of my life, who knows?
I’m taking with me my guitar
and, if at night I’ll find myself crying…
Đôi Bờ

Đêm qua anh mơ, thấy em yêu đến trong mộng buồn
Dĩ vãng thoáng tới đốt cháy trái tim thương em
Khoé mắt đẫm ướt mái tóc xõa tới chấm ngang vai cho anh thương em ngàn đời
Anh kêu tên em qua vùng biển sóng chân trời

Bóng con thuyền vượt nghìn trùng lệ trào dâng
Lời anh kêu tan trong gió reo sóng dâng bao la
Kể từ đây mãi mãi mất nhau,mãi mang thương đau mây den giăng mờ
Để duyên ngâu chia đôi bờ, tình mãi mong chờ

Đêm qua anh mơ bóng quê xưa bước anh trở về
Đứng dưới bóng mát đến đón em khi tan trường
Dáng cũ luyến nhớ đã cách mấy năm mưa ơi trông nhau sao vời vợi
Anh kêu tên em, em mừng chẳng nói nên lời

Nước mắt rơi lòng bùi ngùi mình dìu nhau
Nghe tim mơ say thấy gió tới cuốn lá thu bay bay
Chợt mộng tan gác vắng bóng em thoáng trước hiên nghe mưa rơi u hoài
Buồn thương thân lang thang quê người trọn kiếp lưu đày

Trong đêm đơn côi gió mưa rơi nhớ em vời vợi
Thương cánh hoa xưa xa cách đã lâu không thấy nhau
Qua bao thương đau bóng liễu có thắm như xuân ta trao nhau mối duyên đầu
Đôi môi son tươi và vùng biển mắt xanh màu.

Nếu sớm nào ngày trở về liệu rằng em
Còn yêu anh như khi chúng ta mới yêu thương nhau
Ngại đôi khi bão táp đã khiến núi sông cách ngăn cho em thay lòng
Tình ly tan cho ước thề mộng cũ phai tàn

Hỡi non cao ơi sông sâu đời bể dâu
Lòng biển sâu có biết cho nhau thấu chăng niềm đau
Kể từ đây mãi mãi mất nhau, mãi mang thương
Lời anh kêu tan trong sóng dâng, gió reo âm vang bao la xa mờ
Để cho ta duyên ngâu đôi bờ tình mãi mong chờ

3e82a637073230895d4015de60ed16fe

Nàng đang sống trên kia , nơi tuyết băng xứ lạnh
Nơi cơn gió loạn cuồng, mang cho tôi nỗi nhớ
Trời tuyết đổ mùa Đông, mưa rơi xanh lòng đất
Niềm thương nhớ tôi ơi , nàng giai nhân tuyệt thế !

Niềm thương nhớ , ta giống nhau nhiều lắm ,
Nơi xứ lạnh lùng kia , cuối năm trời giá buốt.
Niềm thương nhớ của anh ,
Trong tiếng đàn não nuột, chơi theo điệu tzi-gan
Em đã kéo dây tơ đến cung buồn quên lãng.

0968c84e8aee11b56e26d5ae28db76c1

Nàng nhứt quyết ra đi, trong mùa xuân tươi đẹp
Đời chỉ mới hai mươi, đi vào lòng biển cả
Hồn phiêu lãng trời xanh , bỏ lại tôi buồn bã ,
Niềm thương nhớ tôi ơi !

Qui Saura ( French )

Vous mes amis, tant de fois vous me dites,

Que d’ici peu je ne serai plus triste,

J’aimerais bien vous croire un jour,

Mais j’en doute avec raison,

Essaie de répondre à ma question,

Qui saura, qui saura, qui saura,

Qui saura me faire oublier, dites-moi,

Ma seule raison de vivre essayez de me le dire,

Qui saura, qui saura, oui qui saura?

Vous mes amis essayez de comprendre,

Qu’une seule fille au monde peut me rendre,

Tout ce que j’ai perdu, je sais qu’elle ne reviendra pas,

Alors, si vous pouvez dites-le moi,

Qui saura, qui saura, qui saura,

Qui saura me faire revivre d’autres joies,

Je n’avais qu’elle sur terre et sans elle ma vie entière,

Je sais bien que le bonheur n’existe pas.

Vous mes amis le soleil vous inonde,

Vous dites que je sortirai de l’ombre,

J’aimerais bien vous croire un jour mais mon cœur y renonce,

Ma question reste toujours sans réponse.

Qui saura, qui saura, qui saura,

Qui saura me faire revivre dites-moi,

Ma seule raison de vivre essayez de me le dire,

Qui saura, qui saura, oui qui saura?

Qui saura, qui saura, qui saura,

Qui saura me faire revivre d’autres joies,

Je n’avais qu’elle sur terre et sans elle ma vie entière,

Je sais bien que le bonheur n’existe pas.

Qui saura, qui saura, qui saura,

Qui saura me faire revivre dites-moi,

Ma seule raison de vivre essayez de me le dire,

Qui saura, qui saura, oui qui saura?

Chuyển ngữ Việt

Bạn tôi ơi, đã không ít lần các bạn nói với tôi

Rằng ở đây tôi sẽ không buồn nữa,

Tôi rất muốn tin vào điều đó,

Nhưng tôi có lý do để nghi ngờ

Hãy trả lời câu hỏi của tôi đi!

Ai có thể biết, ai biết được chăng?

Có ai có thể làm cho tôi quên được?

Lý do duy nhất để tôi tồn tại trên đời này,

ai nói cho tôi rõ?

Ai có thể biết, ai biết được chăng?

Bạn tôi ơi hãy hiểu cho tôi,

Chỉ có một người con gái trên thế gian này,

Có thể lấy lại cho tôi những gì tôi đã đánh mất.

Nhưng tôi biết nàng sẽ chẳng bao giờ trở lại.

Vậy thì, hãy nói cho tôi biết đi

Ai có thể biết, ai biết được chăng?

Ai có thể làm trong tôi sống lại những niềm vui mới

Gìơ đây nàng đã không còn bên tôi nữa,

Và tôi biết hạnh phúc của tôi cũng chẳng còn.

Bạn tôi ơi, những người đã mang đến cho tôi ánh mặt trời

Và nói với tôi rằng đời tôi sẽ không còn bóng tối.

Tôi rất muốn tin,

Nhưng trái tim tôi lại chẳng tin điều đó

(nó đang tố cáo)

Câu hỏi của tôi vẫn chưa có lời giải đáp.

Leave a comment »

Tìm Hiểu sao La Hầu và Kế Đô ( Rahu – Ketu ) tt

Theo thần thoại Ấn Độ, La hầu – Kế đô (Rahu – Ketu) có nguồn gốc như sau: Một lần, thần và quỷ liên kết với nhau để tìm bảo vật dưới đáy biển – mà trong đó quý giá nhất phải kể đến thuốc trường sinh. Khi thuốc được vớt lên, thần Vishnu (1 trong ba vị thần tối cao của Ấn giáo) liền biến thành một cô gái xinh đẹp, với mục đích làm lũ quỷ phân tâm để các thần độc chiếm nước trường sinh. Nhưng, có 1 con quỷ tên Rahu không bị trúng kế (tâm trí nó đổ hết vào lọ nước rồi). Nó cải trang thành thần để được uống thuốc trường sinh và ngồi giữa 2 thần là Mặt trăng và Mặt trời.

Khi lọ nước được truyền tới, Rahu vội vã uống ngay. Chính lúc đó, nó bị thần Mặt trời và Mặt trăng phát hiện. Hai thần liền báo cho thần Vishnu, và thần Vishnu đã chém đứt đôi người Rahu – đầu 1 nơi, thân 1 nơi. Nhưng vì bất tử rồi nên Rahu không chết. Cái đầu vẫn tên là Rahu, thân thì được gọi là Ketu. Cũng vì bị anh trời, chị trăng “mách lẻo” nên Rahu ôm hận, suốt ngày tìm cách nuốt 2 anh chị, tạo nên hiện tượng thiên thực. Nhưng vì chỉ có đầu, phía dưới rỗng nên chỉ sau 1 thời gian ngắn là hai anh chị liền chui ra.

Như vậy, La hầu gắn với hình tượng có đầu mà không có thân, Kế đô: có thân mà không có đầu.

 

Sao La Hầu và sao Kế đô là 2 thiên thể vô hình , 2 thiên thể tưởng tượng.

Sách thiên văn khảo cho biết, La hầu còn được gọi là Thiên thủ (Đầu trời), Kế đô còn được gọi là Thiên vỹ (Cuối trời).

Từ quá trình quan trắc nhiều năm, các nhà thiên văn xưa phát hiện thấy Mặt trời chuyển động biểu kiến (từ tây sang đông) một vòng nhất định trên thiên cầu trong khoảng thời gian 365,2422 ngày, gọi là Hoàng đạo.

Mặt trăng cũng di chuyển trên thiên cầu theo một vòng nhất định quanh Trái đất gọi là Bạch đạo, chu kỳ này hết 27,32 ngày. Hoàng đạo và Bạch đạo không nằm trên một mặt phẳng mà chúng nghiêng trên nhau một góc 509′ tạo ra 2 giao điểm, nơi mà Bạch đạo và Hoàng đạo gặp nhau. Do Trái đất chuyển động quanh Mặt trời, nên 2 giao điểm này cũng chuyển động.

Người Ấn Độ gọi tiết điểm lên ( giao điểm hoàng đạo , bạch đạo giao nhau ở phía bắc ) là Rahu tượng hình con quái vật có đầu không có thân chuyên nuốt mặt trời nhưng nhanh chóng bị trôi ra qua họng để giải thích nhật thực và tiết điểm xuống ( giao điểm hoàng đạo bạch đạo giao nhau ở phía nam ) được gọi là Ketu là quái vật mình rắn không đầu chuyên tấn công mặt trăng để giải thích nguyệt thực.Hai tên gọi này được truyền đến  văn minh Trung Hoa và trở thành 2 sao La hầu và Kế đô trong chiêm tinh học.

La Hầu và Kế Đô ở mỗi cung Hoàng Đạo trong thời gian khoảng 1 năm rưỡi và đi hết 1 vòng quanh đường Hoàng Đạo mất khoảng 19 năm.

Như vậy, La hầu và Kế đô chỉ là 2 điểm phi vật thể trong không gian chứ không phải là những thiên thể ( tạp chí pi gọi đây là hai thiên thể vô hình), cho nên nó không phải là sao hay vì tinh tú như thuật xem sao chiếu mệnh nói.

Trong các tài liệu châu Âu cổ, nó được nói tới như là đầu rồng (Caput Draconis hay Anabibazon).

Leave a comment »

Born To Lose & tản văn

Toán học trong văn học

1 + 1 = ?

Hai giờ  chiều ngày mồng …tháng …năm…., tại lớp 4B trường tiểu học Thanh Xuân.

– Chào cô giáo ạ!

– Chào các em!

Sau đó , cô giáo không nói gì , cầm phấn trắng viết lên bảng đen một công thức toán: 1 + 1 = ?

Dấu hỏi đặt ở  sau dấu bằng trông rất khoa trương , cực kỳ lôi cuốn mọi người chú ý.

Cô giáo không để ý bận tâm đến hai em học sinh ngồi ở dưới thì thầm nói chuyện riêng. Cô giáo biết rõ thế nào các em cũng đang nói những câu đại loại: “1 + 1 = 3”,…vv

– Các em thân mến! Bài học hôm nay có chủ  đề “Dang rông đôi cánh tưởng tượng”. Mong các em căn cứ vào sự  từng trải và óc tưởng tượng của mình , sau số 1 cho thêm đơn vị tính , sau đó hoàn thành công thức toán viết trên bảng đen.

Đêm hôm ấy , cô giáo mở vở ra xem từng bài làm của các em học sinh nộp cho cô.

Tờ thứ  nhất viết: 1 người bố làm quan cộng với một người mẹ buôn bán bằng 1 em danh giá hết ý.

Tờ thứ  hai viết: 1 người bố lao động cộng với 1 người mẹ tàn tật bằng 1 em nghèo khó chăm học.

Tờ thứ  ba viết: 1 người bố mê gái cộng với 1 người mẹ mê cờ bạc bằng 1 em vô cùng cô đơn.

0_1bc766_cf4cdc22_XL_zps27k3hafk

Tờ thứ  chín viết: 1 tên lưu manh cộng với 1 nữ  thanh niên bằng 1 đám người nhìn thấy nhưng cho rằng việc ấy không liên quan đến mình.

Tờ thứ  10 viết: 1 tên móc túi  cộng với 1 lần ăn cắp bằng 1 xe hành khách ngủ gật.

Tờ thứ  11 viết: 1 chai nước máy cộng với 1 nhãn hàng bằng 1 chai nước khoáng thiên nhiên.

Tờ thứ  12 viết: 1 con cua con cộng với 1 cọng cỏ bằng 1 con cua to.

C956311277da8e67f5d9a26d8e085729

Tờ thứ  18 viết: 1 tên tham quan cộng với 1 “bồ nhí” bằng 1 gia đình ngoài  gia đình hủ bại.

Tờ thứ  19  viết: 1 công bộc cộng với một chút tham lam bằng 1 phần tử  hủ bại mất hết tính người.

Tờ thứ  20 viết: 1 chủ tịch xã cộng với 1 công trình tượng trưng bằng 1 làng giàu có kiểu mẫu.

Tờ thứ  21 viết: 1 giám đốc xí nghiệp xã (thị trấn) cộng với 1 đống phiếu bầu bằng 1 đại biểu hội đồng nhân dân.

Tờ thứ  34 viết: 1 học sinh cao kều cộng với 1 phong bì “sêu tết thầy giáo” bằng 1 chỗ ngồi đẹp ở hàng ghế đầu.

Tờ thứ  35 viết: 1 học sinh cộng với 1 lần đến chậm bằng 2 lần đứng nghe giảng.

Tờ thứ  36 viết: 1 học sinh cộng với 1 đống việc nhà bằng 1 tù nhân.

Tờ thứ  37 viết: 1 học sinh cộng với 1 lần bình bầu bằng 1 kẻ gian lận.

Tờ thứ  38 viết: 1 học sinh giỏi cộng với 1 lần làm bài thi nhầm bằng 1 lần bạo lực gia đình.

Tờ thứ  49 viết: 1 chút thiên tài cộng cộng với 1 sự  chăm chỉ phấn đấu bằng 1 “học sinh ba tốt”

Tờ thứ  50 viết: 1 chí hướng tốt cộng với 1 sự  bền bỉ bằng một học sinh thành tài.

Tờ thứ  51 viết: 1 học sinh cộng với 1 loạt lớp bồi dưỡng tập huấn bằng 1 nhà nghệ thuật tương lai.

Tumblr_inline_ou5zluQq1B1ujd10f_540

Tờ thứ  56 , cũng là tờ bài làm cuối cùng viết : 1 ngôi sao cộng với 1 ngôi sao bằng 2 ngôi sao . Nét chữ  vẹo vọ , cô giáo biết ngay đó là bài làm của em học sinh thiểu năng trí tuệ duy nhất của lớp.

Không biết tự  lúc nào , nước mắt của cô giáo đã lã chã rơi xuống những tờ bài làm , nhưng cô không hề hay biết. Cô tự  tìm lấy một tờ giấy , và cũng dang rộng đôi cánh tưởng tượng viết ra một công thức toán như  thế này : ” 1 xã hội hài hòa cộng với 1 dây chuyền vàng những gia đình hạnh phúc bằng 1 tương lai Tổ quốc tươi đẹp!

Be38692085df1271c6b891e2d80a4d2b-1

Born To Lose

Dean Martin

Born to lose, I’ve lived my life in vain
Every dream has only brought me pain
All my life I’ve always been so blue
Born to lose and now I’m losing you.

Born to lose, it seems so hard to bear
How I long to always have you near
You’ve grown tired and now you say we’re through
Born to lose and now I’m losing you.

Born to lose, my every hope is gone
It’s so hard to face that empty dawn
You were all the happiness I knew
Born to lose and now I’m losing you.

There’s no use to dream of happiness
All I see is only loneliness
All my life I’ve always been so blue
Born to lose and now I’m losing you
Born to lose and now I’m losing you.

Dịch ý

Thất bại bẩm sinh, tôi đã sống cuộc đời vô ích
Mỗi giấc mơ  chỉ mang đến cho tôi nỗi đau
Cả cuộc đời tôi luôn buồn bã
Thất bại bẩm sinh và giờ đây tôi đang mất em

Thất bại bẩm sinh, có vẻ thật khó mà chịu đựng
Tôi rất mong muốn luôn có em bên mình
Em trở  nên mệt mỏi và giờ  em nói tình ta đã hết
Thất bại bẩm sinh và giờ đây tôi đang mất em

Thất bại bẩm sinh, mọi giấc mơ  của tôi đã xa vời
Thật khó mà đối diện với buổi bình mình trống rỗng

Em là tất cả sự  hạnh phúc mà tôi biết
Thất bại bẩm sinh và giờ đây tôi đang mất em

Mơ mộng về hạnh phúc thì chẳng ích chi
Tất cả những gì tôi thấy chỉ là sự  cô đơn
Cả cuộc đời tôi luôn buồn bã
Thất bại bẩm sinh và giờ đây tôi đang mất em
Thất bại bẩm sinh và giờ đây tôi đang mất em.

Leave a comment »

Kệ Cầu An! (tt)

Đây là một bài kệ cầu an của Phật Tử ( môn đồ của Thích Ca Mâu Ni ) Có thể dùng bài kệ này cầu nguyện mỗi tối cho tâm hồn được bình an.

May the day be well and the night be well.
May the midday hour bring happiness too.
In every minute and every second,
may the day and night be well.
By the blessing of the Triple Gem,
may all things be protected and safe.
May all beings born in each of the four ways
live in a land of purity.
May all in the Three Realms be born upon Lotus Thrones.
May countless wandering souls
realize the three virtuous positions of the Bodhisattva Path.
May all living beings, with grace and ease,
fulfill the Bodhisattva Stages.
The countenance of the World-Honored One, like the full moon
or like the orb of the sun, shines with the light of clarity.
A halo of wisdom spreads in every direction,
enveloping all with love and compassion,
joy and equanimity.
Namo Shakyamunaye Buddhaya
Namo Shakyamunaye Buddhaya
Namo Shakyamunaye Buddhaya
Nguyện Trú Cát Tường Dạ Cát Tường,
Trú Dạ Lục Thời Hằng Cát Tường.
Nhất Thiết Thời Trung Cát Tường Giả,
Nguyện Chư Tam Bảo Ai Nhiếp Thụ.
Nguyện Trú Cát Tường Dạ Cát Tường,
Trú Dạ Lục Thời Hằng Cát Tường.
Nhất Thiết Thời Trung Cát Tường Giả,
Nguyện Chư Thượng Sư Ai Nhiếp Thụ.
Nguyện Trú Cát Tường Dạ Cát Tường,
Trú Dạ Lục Thời Hằng Cát Tường.
Nhất Thiết Thời Trung Cát Tường Giả,
Nguyện Chư Hộ Pháp Thường Ủng Hộ.
Trích Cát Tường Thần Chú trong quyển sách đỏ này

Nẳng mồ tam mãn đa, mẫu đà nẫm.

A bát ra để, hạ đa xá ta nẳng nẫm.

Ðát diệt tha. Án, khê khê, khê hế, khê hế, hồng hồng, nhập phạ ra, bát ra nhập phạ ra, bát ra nhập phạ ra, để sắc sá, để sắc sá, sắc trí rị, sắc trí rị, ta phấn tra, ta phấn tra, phiến để ca, thất rị duệ, ta phạ ha.

Cát Tường Thần Chú Tiếng Phạn

Namah samanta,
buddhanam,
apratihatasa,
sananam,
tadyatha:
om kha kha,
khahi,
khahi,
hum hum,
jvala jvala,
prajvala
Prajvala,
tista tista,
sitiri sitiri,
sphati sphati,
shantika,
Sriye svaha.

Hỡi ánh lửa rực rỡ của Như Lai vô kiến đẳng tướng đã thiêu cháy mọi năng chấp mọi sở chấp. Hãy toả sáng rực rỡ khiến cho con được an trú trong sự gia trì này nhằm phá tan đi sự trì độn chậm chạp của nội chướng và ngoại chướng.Đồng thời khiến cho con dứt trừ được mọi tai nạn thành tựu  tất cả mọi điều an vui tốt lành.

Theo Kinh Tiêu tai Cát Tường: Khi Phật ở tại từng trời Tịnh Cư nói với các thiên chúng cùng các vị quản lý 28 ngôi sao và 12 cung thần rằng: “Có chú Xí Thạnh Quảng Đại Oai Đức Đà La Ni” của Phật Ta La Vương đã nói hồi trước. Ta nay thuyết ra đây là pháp để trừ những tai nạn.

Leave a comment »

Kệ Cầu An!

Đây là một bài kệ cầu an của Phật Tử ( môn đồ của Thích Ca Mâu Ni ) Có thể dùng bài kệ này cầu nguyện mỗi tối cho tâm hồn được bình an.

May the day be well and the night be well.
May the midday hour bring happiness too.
In every minute and every second,
may the day and night be well.
By the blessing of the Triple Gem,
may all things be protected and safe.
May all beings born in each of the four ways
live in a land of purity.
May all in the Three Realms be born upon Lotus Thrones.
May countless wandering souls
realize the three virtuous positions of the Bodhisattva Path.
May all living beings, with grace and ease,
fulfill the Bodhisattva Stages.
The countenance of the World-Honored One, like the full moon
or like the orb of the sun, shines with the light of clarity.
A halo of wisdom spreads in every direction,
enveloping all with love and compassion,
joy and equanimity.
Namo Shakyamunaye Buddhaya
Namo Shakyamunaye Buddhaya
Namo Shakyamunaye Buddhaya
Nguyện ngày an lành, đêm an lành,
Đêm ngày sáu thời đều an lành,
Tất cả các thời đều an lành,
Xin đấng Từ Bi thường gia hộ.
Nguyện ngày an lành, đêm an lành,
Đêm ngày sáu thời đều an lành,
Tất cả các thời đều an lành,
Xin nguyện Tam Bảo thường gia hộ.
Nguyện ngày an lành,đêm an lành,
Đêm ngày sáu thời đều an lành,
Tất cả các thời đều an lành,
Xin nguyện Hộ Pháp thường gia hộ.
Nam-mô Tiêu Tai Giáng Cát Tường Bồ-tát. O
Nam Mô Đại Bi Quán Thế Âm Bồ Tát: Cứu khổ cứu nạn
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật: Vượt qua nghịch cảnh, an nhẫn các chướng duyên
Nam Mô A Di Đà Phật.

Leave a comment »

Đám cưới chị Cáo – Con Chồn Hôi

Một tối nọ tôi nổi hứng chọc ghẹo bạn My Dear : You là con Rùa thục đầu.

Nàng nổi đoá lên trả đũa tôi: You giống như cái con Chồn hôi ấy.

Trời!  Nàng bảo tôi là con Chồn hôi , tôi không hình dung ra được con chồn hôi nó thế nào? Trước giờ chỉ biết đến Hồ Ly Tinh hay Cáo lửa thôi.

Dam-cuoi-chi-cao-01-640x440
Posts_2_1572018230177

Truyện Cổ Tích 

Đám cưới chị Cáo

Ngày xửa ngày xưa, có con cáo già có chín đuôi, nó nghĩ, mình phải thử xem vợ mình có chung thủy không? Nó nằm sóng xoài dưới gầm ghế dài, nom như đã chết từ đời thuở nào ấy. Vợ cáo buồn rầu đóng cửa buồng mình lại, ở buồng ngoài chỉ còn chị mèo người ở đang đứng bên bếp nấu ăn.
Chuyện cáo già chín đuôi chết đã lan tin khắp nơi.
Một hôm, nghe tiếng gõ cửa, mèo ra mở cửa, thấy mèo, chàng cáo liền nói:
– À, chào chị mèo. Bà chủ ở nhà, Bà ngủ hay thức?
Mèo đáp:
– Bà có ngủ đâu, tôi đang mải nấu. Ông từ đâu tới, tới có việc chi?
Chàng cáo nói:
– Cám ơn chị mèo. Xin chị cho biết, Bà cáo làm chi?
Mèo đáp:
– Ông cáo về trời, để nơi trần gian một mình bà chủ ủ rũ trong phòng.
– Này chị mèo ơi, xin chị giúp với tôi tới nơi đây, kết bầy, kết bạn.
– Thế cũng được thôi, để tôi vào hỏi.

Mèo chạy tung tăng, lăng xăng gõ hỏi:

– Bà cáo, bà ơi, có người tới chơi.

– Trời ơi, gì đó? Có khách tới nhà?

– Có người tới đây,
Kết bầy, kết bạn.

– Này mèo thân mến,
Người đến nom sao?
Có hao hao giống,
Ông cáo chín đuôi?

Mèo đáp:

– Ông khách nhà mình. Hình như mỗi “một.”

– Thế thì thôi nhé, để ông đi.

Khách này vừa mới đi khỏi, lại có khách khác tới gõ cửa. Chàng cáo này có hai đuôi, nhưng hai đuôi thì ít quá, rồi lại có chàng ba đuôi, bốn đuôi… tám đuôi tới, nhưng tất cả đều thất vọng ra đi. Chàng cáo cuối cùng cũng có chín đuôi như cáo già. Quả phụ nghe thế, reo vui bảo mèo:

Mở ngay cửa nhà,
tống cáo già ra!

Đúng lúc đám cưới bắt đầu cử hành thì cáo già vùng dậy, vung gậy đập tứ tung, đuổi đánh, tống khứ tất cả ra ngoài đường.

Leave a comment »

Áo Lụa Vàng ( Cho Người Tình Tôi Yêu )

Lá vàng ngập trời, gió thu hiu hiu khẽ thổi cũng đủ làm lá rụng rơi. Mùa thu thường mang sắc màu của sự ảm đạm, của những nỗi buồn.

Một  ngày tháng mười năm xưa  tình cờ tôi đến trường Đ HSP TPHCM để xin điểm Anh ngữ và tôi bất chợt thấy Mai mặc một chiếc áo dài  màu vàng rất đẹp. Ngày hôm đó là lễ tốt nghiệp ra trường , Mai sẽ là một cô giáo đứng trên bục giảng dạy môn Hoá cho học sinh trung học.

Mai là mối tình đầu của tôi , cái ngày tôi làm quen với cổ thì cổ cũng mặc áo màu vàng.Có lẽ Mai thích màu vàng? tôi cũng không biết  nhưng cô ấy trông rất quý phái sang trọng. Trong những chiếc áo vàng Mai mặc lên luôn nổi bật  dáng vẻ kiêu sa trí thức mà cô ấy cũng rất trí thức luôn.

Tôi vẫn thường than thở về mối tình đầu  vì nó ảm đạm như mùa thu rụng trụi lá cây nhưng đó chỉ là xét trên  phương diện tình cảm thôi. Về mặt con người thì Mai rất tuyệt vời . Cô ấy là một người rất tinh tế giỏi dang sắc sảo là một người nói chuyện khéo léo tế nhị .Dĩ nhiên cô ấy khôn hơn tôi cả một cái đầu .

8fb74f2733bfe8b12f439ae176474a5e

Áo Lụa Vàng ( nhạc PTM )

Ngày xưa em đến, em mặc áo lụa vàng
Em đi trong nắng, chân chim xinh xắn,
chưa hề lấm bụi trần, chưa hề vướng cỏ sầu.
Em đi vào mộng mơ…

Orchis mối tình thứ hai của tôi , tôi vẫn luôn nhớ đến cái ngày My Dear dẫn tôi đến quán cafe OHO để gặp Or và Or  ngày hôm ấy cũng mặc một chiếc áo màu vàng.Tôi cũng thấy Orchis mặc áo vàng mấy lần và lần  cuối cùng tôi gặp cô ấy cũng  mặc áo vàng.

Tôi không chọn màu vàng không yêu cái màu ấy, có lần đi làm từ thiện với nhóm AL tôi mặc chiếc áo màu Cam vậy mà Brey trưởng nhóm lại bảo tôi mặc áo vàng chắc hôm ấy  nó bị mù màu hay loá mắt nên nhìn ra như vậy ,chán nó ghê.

Ngày mai em đến, xin mặc áo lụa vàng, nghe em hãy nhớ.
Quê hương anh đó, đang cần đến tình người, đang cần đến nụ cười.
Cho tâm hồn nghỉ ngơi.
Ôi! nắng lụa vàng, nắng lụa vàng nắng ướt môi em.
Ôi! nắng lụa vàng, nắng lụa vàng quấn quít chân em.
Trên con đường nầy, ngày xưa, ngày xưa
Trên con đường nầy, chiều nay, chiều nay…
Chiều nay em đến, vẫn màu áo lụa vàng,
như xưa trong trắng, mang theo ánh nắng.
Cho đời bớt lệ sầu, cho lòng bớt hận thù.
Anh đi vào tuổi thơ.
Mùa thu đã đến, trên đường lá rụng vàng.
Anh đi trong nắng, mang theo ánh sáng.
Với màu áo tuyệt vời, với màu nắng rạng ngời,
Anh đi vào niềm vui.
086f449463313e1c2276b9fdda82c91f

Mùa thu đã đến, trên đường lá rụng vàng.Thành phố mùa thu dẫn theo cơn mưa nhỏ dịu dàng chợt đến, chợt đi. Có những sáng thức dậy nhìn ra mặt đường loang loáng nước, tưởng như có mưa về giữa khuya, nhưng không, đó là sương rơi vào đêm nên làm cả buổi sớm ầm lên một tiết thu lành lạnh.Có đi vào những buổi sáng trong sương, khi thành phố chưa có mặt trời, mới biết ngày của mùa thu bắt đầu chợt đến thật đẹp. Những đêm dài ngày ngắn rõ ràng dù rằng cây kim chỉ giờ trên chiếc đồng hồ, nơi đây, đã được lui lại một nấc cũng không đủ cho ngày thu kéo dài hơn được nữa. Thời gian rời rạc rơi theo từng chiếc lá vàng đang úa lìa cành.

Tôi không biết Orchis có yêu màu vàng không! Nàng yêu mùa thu giống như tôi yêu mùa thu vậy.Mùa thu thâm nhập vào tâm thức tôi rất mạnh cảm nhận mùa thu trong mỗi hơi thở mỗi nhịp đập của trái tim cứ như thể mùa thu là người tình không chân dung của tôi .

Mùa thu năm ngoái tôi gặp Thanh Trúc, tôi có một chút xao xuyến trong lòng nhưng thật may cho tôi em không mặc áo vàng.

Mùa thu đã về trên thành phố. Bao giờ cũng thế tôi nghe có chút xôn xao đón chờ mùa đến, cùng với nỗi nhớ khi mùa đi như những lúc mong bạn bè thân thiết, như những lần tiễn đưa tri kỷ lâu năm. Trong tâm tình yêu mến ấy, mùa thu dường như đã trở thành một đoản khúc thân thuộc trong miền ký ức.

Leave a comment »